Lafz — لفظ
Smart Arabic captions, word-perfect timing, exported straight to Premiere Pro and After Effects.
Key features
- Word-level precise sync
- 20+ Arabic dialects supported
- Editable caption styles
- Export as XML, SRT or text layers
Captions that match how you actually speak.
Lafz is a captioning plugin built directly into Premiere Pro and After Effects. It listens to your clip, transcribes it word by word, and drops perfectly timed captions on your timeline — no exporting, no browser uploads, no waiting on a separate app.
From raw clip to timed captions in three steps.
- 01
Open the Lafz panel
Launch Lafz inside Premiere Pro or After Effects. No new app to learn — it lives in the panel you already use.
- 02
Select your clip
Pick any audio or video clip on your timeline. Lafz reads it directly, including Arabic dialects and mixed-language speech.
- 03
Drop captions on the timeline
Word-level timed captions land on a new track, fully styled and ready to edit, restyle or export.
Built to save you hours per project.
Skip 2+ hours of manual typing
A 10-minute clip that used to take 2 hours to caption now takes a few minutes.
No file shuffling
Nothing to export, upload or re-import. Lafz works on the clip already in your project.
Frame-accurate sync
Word-level timing means captions land exactly where they should — no nudging keyframes.
Edit in place
Fix a word, restyle the font, change colors. Captions stay editable as native graphics.